پارسینه
  • صفحه نخست
  •  اقتصادی
  •  سیاسی
  •  بین‌الملل
  •  اجتماعی
  •  فرهنگی
  •  ورزشی
  •  دانش و فناوری
  •  سبک زندگی
  •  چندرسانه‌ای
  •  کسب و کارها
در پیام رسانها و شبکه‌های اجتماعی تماس با ما
RSS تماس با ما
  • صفحه نخست
  •  اقتصادی
  •  سیاسی
  •  بین‌الملل
  •  اجتماعی
  •  فرهنگی
  •  ورزشی
  •  دانش و فناوری
  •  سبک زندگی
  •  چندرسانه‌ای
  •  کسب و کارها
حجم ویدیو: 12.30M | مدت زمان ویدیو: 00:02:45 دانلود ویدیو
  • خانه >
  • فرهنگی 2
۱۸ دی ۱۴۰۳ ۲۰:۵۲
49 بازدید
دانلود
به یاد امیرهوشنگ قطعه‌ای ـ دوبلور فقید کشورمان «گوریل انگوری» را کدام صدای ماندگار برای ایرانی‌ها زنده کرد؟/ ویدئو

سیزدهمین سالی است که عرصه دوبله کشورمان دیگر صدای امیرهوشنگ قطعه‌ای را نمی‌شنود. در چنین روزی بود که صدای این دوبلور پیشکسوت و باسابقه برای همیشه خاموش شد اما قطعه‌ای از خودش یک یادگار بر جای گذاشت. پسر این هنرمند فقید ـ شروین قطعه‌ای ـ سال‌هاست که در عرصه دوبله فعالیت دارد.

نمونه صدای امیرهوشنگ 

به گزارش پارسینه، امیرهوشنگ قطعه‌ای زاده اول فروردین ۱۳۱۵ در ۱۸ دی ماه ۱۳۹۰ به دلیل کهولت سن از دنیا رفت و پیکرش در قطعه هنرمندان بهشت زهرا(س) به خاک سپرده شد. قطعه‌ای دو سال پایانی عمرش را به علت مشکلات قلبی و عروقی فعالیت کمتری در دوبله داشت.

به یاد این هنرمند پیشکسوت دوبله که آثار ماندگاری خصوصا در حوزه کودک از خود برجای گذاشته است در سالروز درگذشتش با هم آثارش را بار دیگر مرور می‌کنیم.

مرحوم امیرهوشنگ قطعه‌ای کار دوبله را از سال ۱۳۳۷ در استودیو شهاب با گویندگی در فیلم‌ تیزوک و مدیریت دوبلاژ را از سال ۱۳۴۲ آغاز کرد. او سال‌های آخر عمر به علت بیماری در عرصه‌ی دوبله فعالیت نداشت.

زنده‌یاد قطعه‌ای مدیر دوبلاژ کارتون‌هایی چون «بنر سنجاب کوچولو»، «بلفی و لی لی بیت» و «دختری به نام نل» بوده است.

او همچنین مدیر دوبلاژ کارتون «گوریل انگوری» بود. صدای گوریل انگوری را صادق ماهرو و 

بیگلی بیگلی را اصغر افضلی می‌گفت. نقش‌های فرعی دیگر هم به مهدی آژیر، شهروز ملک‌آرایی، عباس سعیدی و تورج نصر سپرده شده بود.

امیرهوشنگ قطعه‌ای درباره انتخاب گویندگان شخصیت‌های انگوری و بیگلی بیگلی ـ صادق ماهرو و اصغر افضلی ـ گفته است: این دو گوینده از کمدی‌گوهای خیلی خوب در عرصه دوبلاژ هستند و همیشه کارهایشان شاخص است. با توجه به ویژگی‌های صدای این دو گوینده و مهارتی که در کارشان داشتند، آنها را برای گویندگی کارتون «گوریل انگوری» انتخاب کردم و فکر می‌کنم دوبله این کارتون سال ۶۲ یا ۶۳ انجام شد.

او درباره بداهه‌گویی در این کارتون که در دهه ۶۰ در دوبله رایج بوده، توضیح داده است: در این کارتون آقایان ماهرو و افضلی خیلی بداهه می‌گفتند. البته این کار با هماهنگی من انجام می‌شد، اما بداهه‌گویی آن دو خیلی به بامزه شدن این کارتون کمک کرد.

قطعه‌ای جزو گروهی بود که در سال ۱۳۴۰ نخستین سریال تلویزیونی در ایران را دوبله کردند. صدای او قابل تغییر و انعطاف‌پذیر بود و همین امر یکی از هنرهای قطعه‌ای به‌شمار می‌رفت.

63309981

امیرهوشنگ قطعه‌ای و پسرش شروین قطعه‌ای

از دیگر آثار این دوبلور باسابقه می‌توان به دوبله فیلم‌های سپاس و برخورد (۲۰۰۵ )، ترس روی شهر، ارباب جنگ (به عنوان مترجم)، دختر شمشیرزن، دنیای مردگان،‌ آنا در سرزمین کونگ فو، توپ سیاه، رشته محبت، عملیات ناممکن، دنیای مردگان، آنا در سرزمین کونگ فو، توپ سیاه، گومز و تاوارز، تک تیراندار، جان سخت، باران و دروازه ستارگان در مقام سرپرست گویندگان اشاره کرد.

امیر هوشنگ قطعه‌ای همچنین صداپیشگی گالوم و اسمیگل در «ارباب حلقه‌ها» را بر عهده داشته است.

پسر مرحوم قطعه‌ای، شروین قطعه‌ای هم یکی از دوبلورهای موفق و باسابقه واحد دوبلاژ سیماست که سال‌هاست در عرصه صدا فعال است. یکی از بارزترین خصوصیات مرحوم قطعه‌ای به گفته پسرش، بردباری ‌و توداری او بود.

شروین قطعه‌ای درباره پدرش گفته است که «او حتی به ما که فرزندانش بودیم چیزی از بیماری‌اش بروز نمی‌داد و همین بردباری‌اش ما را متعجب می کرد.»

شروین قطعه‌ای در مورد خاطرات پدرش همچنین خاطرنشان کرده است: «پدر همیشه از یک مساله خیلی ناراحت بود و شکایت می‌کرد و می‌گفت دلم برای دوبله و همکارانم تنگ شده است او همیشه پیرو و عاشق دوبله بود.»

ناصر ممدوح، از گویندگان باسابقه کشورمان هم درباره امیرهوشنگ قطعه‌ای گفته است:‌ «من سال‌ها در کنار او بزرگ شدم و از او درس گرفتم. مرحوم قطعه‌ای همیشه بر روی لبانش لبخند زیبایی داشت و از هر چیزی به آسانی می‌گذشت. او انسان والایی بود.»

ایرج رضایی، یکی دیگر از هنرمندان عرصه دوبله هم درباره‌ قطعه‌ای چنین گفته «با اخلاق خوب و کلام شیرینش لبخندهای مهربانش و طنازی‌هایش از میان ما رفت. آرزو می‌کنم شروین عزیز برای ما باشد و همیشه در کارش موفق باشد و همچنین ما بوی امیر را با وجود شروین استنشاق کنیم.»

منبع: ایسنا

 

گوریل انگوری امیرهوشنگ قطعه ای

ارسال نظر

ویدیوهای بعدی

  • صعود هر ۴ فرنگی کار ایران به نیمه نهایی جهان
    ۱۵ دقیقه پیش صعود هر ۴ فرنگی کار ایران به نیمه نهایی جهان
  • محدودیت‌های جدید طالبان برای مراسم عروسی
    ۳۳ دقیقه پیش محدودیت‌های جدید طالبان برای مراسم عروسی
  • علیرضا عبدولی با شکست قرقیزستانی به یک‌چهارم نهایی رسید
    ۴۴ دقیقه پیش علیرضا عبدولی با شکست قرقیزستانی به یک‌چهارم نهایی رسید
  • واکنش هواداران استقلال به تحقیر تاریخی
    ۵۸ دقیقه پیش واکنش هواداران استقلال به تحقیر تاریخی
  • شاهکار پیاتزا ایران را از حذف نجات داد!
    ۱ ساعت پیش شاهکار پیاتزا ایران را از حذف نجات داد!
  • پیش‌بینی وضعیت هوای تهران طی پنج روز آینده
    ۱ ساعت پیش پیش‌بینی وضعیت هوای تهران طی پنج روز آینده
  • زنان استقلال آبروریزی مردان را جبران کردند!
    ۱ ساعت پیش زنان استقلال آبروریزی مردان را جبران کردند!
  •  بیمه درمان گروهی بازنشستگان فولاد تمدید شد
    ۲ ساعت پیش بیمه درمان گروهی بازنشستگان فولاد تمدید شد
  • 
ایران به مصاف تانزانیا می‌رود
    ۲ ساعت پیش ایران به مصاف تانزانیا می‌رود
  • عکس جذاب لاله مرزبان مجازی را تسخیر کرد
    ۲ ساعت پیش عکس جذاب لاله مرزبان مجازی را تسخیر کرد
تماس با ما RSS
گپ تلگرام
info@parsine.com

تمام حقوق مادی و معنوی این سایت متعلق به پارسینه است و استفاده از مطالب با ذکر منبع بلامانع است.

طراحی سایت خبری و خبرگزاری آسام طراحی سایت خبری و خبرگزاری آسام