کد خبر: ۱۱۳۲۳۴
تاریخ انتشار: ۰۸ خرداد ۱۳۹۲ - ۱۸:۴۰
پس از کش و قوس‌های فراوان، حق ترجمه و چاپ کتاب جدید «هاروکی موراکامی» در کره‌جنوبی به انتشارات «مینوسا» رسید.
پارسینه- گروه فرهنگی، جدال‌ ناشران کره‌ای بر سر کسب حق چاپ ترجمه‌ی کره‌ای کتاب «سوکورو تازاکی بی‌رنگ و سال‌های زیارتی» به قلم «هاروکی موراکامی» پایان یافت و انتشارات «مینوسا» به عنوان برنده‌ی میدان معرفی شد.

به گزارش ایسنا، پس از جنجال‌هایی که رمان جدید موراکامی در میان ناشران کره‌ای به پا کرد‌، امروز (چهارشنبه) اعلام شد ترجمه‌ی این اثر از سوی انتشارات «مینوسا» روانه‌ی بازار کتاب کره‌جنوبی خواهد شد.

این انتشارات قرار است در ماه جولای نسخه‌ کره‌ای «سوکورو تازاکی» را منتشر کند.

«مینوسا» مبلغی که برای این قرارداد پرداخت کرد را اعلام نکرده، اما گفته می‌شود حداقل 150 میلیون ین (حدود یک میلیون و 470 هزار دلار) برای به دست آوردن حق چاپ پرداخت شده است. اگر این رقم صحت باشد‌، این بالاترین میزان قیمتی خواهد بود که تا کنون برای نشر ترجمه‌ی یک اثر خارجی پرداخته شده است.
مطالب مرتبط
نام:
ایمیل:
* نظر:
روایت تصویری
نگاه دوم
تازه ها از هر سو
عکس خبری
دانلود و نرم افزار
ادبیات و شعر
موسیقی و فیلم
آگهی استخدام
آرشیو نرخ روز
پربازدید ها
نظرسنجی
دریافت جایزه "اسکار" برای فیلم "فروشنده" را:
متأثر از فضای سیاسی می دانم
مستحق دریافت این جایزه بود